文化移通
机构设置

【文化移通】记文化移通·名家大讲堂 名人分享会:大山侃大山之传递笑面人生的精神

时间:2016-12-16作者:浏览量:

听大山侃大山

——记文化移通·名师大讲堂名人分享会:大山侃大山之传递笑面人生的精神

深蓝色衬衣,休闲裤,出现在缤果大剧院的大山比电视屏幕上更显亲切和随和。他说着一口带着京腔的流利中文,与同学们展开了一场别开生面的“侃大山”分享会。

大山,加拿大人,在中国从事文化艺术和宣传教育工作。在多伦多大学读书期间迷恋上了中国语言与文化,不久后便下决心主修“中国研究”,最后成为东亚系里有名的高材生。1988年本科毕业后他获得全额奖学金被派到我国最高学府北京大学进修中国语言文学。之后接触了中国传统的曲艺艺术,在课余时间开始学习和表演相声,并正式成为相声门里的第九代传人,从此大山不断在全国各地的舞台上和电视屏幕上献艺。

 

 

北京脱口秀俱乐部的周奇墨老师,带我们走进此次的分享会。诙谐的口吻配合多变的肢体语言,向我们讲述了舞台后的他,在他的生活里总是充满幽默。以一种独特的视觉去看待问题,随时随地都能发掘不一样的段子,用B-Box的形式向我们讲述北京地铁的拥挤。不一样的幽默方式,不一样的艺术表达,这大概就是脱口秀独特的魅力。

紧接着大山在阵阵掌声中登场。一口流利的中国话,独特幽默的打招呼方式让现场欢笑声不断。大山渴望转折,回归喜剧。他发现,单口喜剧是一种非常个性化的、深受年轻人喜爱的艺术形式。身临其境欣赏原汁原味的脱口秀,剧场脱口秀的搞笑效果要比电视上强几十倍。此次分享会,让我们看到了一个更真实的大山。

大山先生从自己与汉语的情缘讲起,“刚开始学汉语只是想着要是能用汉语和中国顾客打招呼,那该多好啊!”于是,19岁的大山开始接触汉语这门古老而富有生机的语言,并深深的被其吸引。在加拿大多伦多大学读大一的时候,大山选修了一直感兴趣的“现代汉语”选修课,因为这份中文情愫,他后来又主修了“中国研究”一课。在本科毕业时,大山以优异的成绩获得了全额奖学金到北京大学进修,也是由此,大山第一次踏上了令他满是期待和向往的黄土地。一个很偶然的机会,热衷于汉语的大山遇到了他的恩师——“相声大师”姜昆,姜昆收下了这名洋徒弟,大山也因此成为了“中国相声家谱”里的第一个外国人。

活动进行到后期,大山找到一些自己照片被利用拿来做广告的图片,有英语补习班的,讲座宣传稿的,更是还有治痔疮的,大山的“自黑”和幽默的“解说”让同学们爆笑不断,大山对此并不在意,豁达开朗的性格也让同学们更是佩服。

     

 

分享会互动环节中有同学问到为什么会把中文学得这么好,他毫不吝啬的向我们讲述了他学习中文的经历,最开始学习广东话闹出了不少笑话,但对中文强烈的热爱让他一直坚持了下来,后来开始学习普通话。来到中国更是给他提供了一个良好的学习中文的氛围。兴趣是最好的老师,要想学好一门语言,就得对它足够热爱。

分享会后我们对他进行采访,他希望留学生能够走出来,主动去融入新环境。同时他也提出了对之后自己事业的想法,要回归喜剧努力探索中西文化结合点。这或许就是大山自我价值的一种实现方式。

两个多小时的欢乐时光,大山先生给同学们带来了一个愉快而不失思考的夜晚。和中国结缘的26年间,大山早已成为中国人民最为熟知的外国友人之一,他也已然成为了一个“文化符号”,以自己的实际行动和独特魅力充当着中西文化之间的友好使者。

 

 

(大学生记者刘宸君王霞)